He Has Been Raised; He Is Not Here


GospelMK 16:1-7

When the sabbath was over,
Mary Magdalene, Mary, the mother of James, and Salome
bought spices so that they might go and anoint him.
Very early when the sun had risen,
on the first day of the week, they came to the tomb.
They were saying to one another,
“Who will roll back the stone for us
from the entrance to the tomb?”
When they looked up,
they saw that the stone had been rolled back;
it was very large.
On entering the tomb they saw a young man
sitting on the right side, clothed in a white robe,
and they were utterly amazed.
He said to them, “Do not be amazed!
You seek Jesus of Nazareth, the crucified.
He has been raised; he is not here.
Behold the place where they laid him.
But go and tell his disciples and Peter,
‘He is going before you to Galilee;
there you will see him, as he told you.’”
This entry was posted in Celebrations, Christian Values, Religion, Uncategorized. Bookmark the permalink.

105 Responses to He Has Been Raised; He Is Not Here

  1. Binkser1 says:

    Happy Easter all!! He is Risen!!!

    Liked by 4 people

  2. bpk1300 says:

    Christianity, if false, is of no importance and, if true, is of infinite importance. The only thing Christianity cannot be is moderately important. —CS Lewis

    Forever He is glorified, and He is alive….the other founders of various religions are still in graves.

    Liked by 6 people

  3. scott467 says:

    “He Has Been Raised; He Is Not Here”


    This was bothering me, and now I know why.

    It’s the difference between ‘risen’ and ‘raised’. ‘Raised’ implies that some outside power acted upon Him.

    It’s like ‘recusing’ (oneself) vs. “he was recused”, with regard to Judge Contreras. In the first scenario, the act of ‘recusal’ is done by the man or woman in question; in the other scenario (‘was recused’) the action was done to him.

    The KJV says He is ‘risen’: “And he saith unto them, Be not affrighted: Ye seek Jesus of Nazareth, which was crucified: he is risen; he is not here: behold the place where they laid him.” (Mark 16:6, boldface emphasis mine)

    That difference might be attributed to translation, except how do we reconcile an external act of being ‘raised’ (by God the Father, presumably) with the following verse?

    “Therefore doth my Father love me, because I lay down my life, that I might take it again.” (John 10:17, KJV)

    Clearly Jesus is laying down His life by His own volition, that He can take it up again by His own volition.

    Continuing with the very next verse, clarifying the point, seemingly beyond dispute:

    “No man taketh it from me, but I lay it down of myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. This commandment have I received of my Father.” (John 10:17-18, KJV, boldface emphasis mine)

    It may seem like a small thing, or a matter of semantics at first, but the implications of the difference are important, are they not?

    Liked by 2 people

    • Jan Phillips says:

      Scott467, I love this type of thinking! It leads to solid truth. But what Bakokitty says below reconciles that truth with Ephesians 1:16-20:
      “16 I do not cease to give thanks for you, remembering you in my prayers, 17 that the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, may give you the Spirit of wisdom and of revelation in the knowledge of him, 18 having the eyes of your hearts enlightened, that you may know what is the hope to which he has called you, what are the riches of his glorious inheritance in the saints, 19 and what is the immeasurable greatness of his power toward us who believe, according to the working of his great might 20 that he worked in Christ when he raised him from the dead and seated him at his right hand in the heavenly places…”

      I included the entire verses just to be certain I wasn’t leaving anything out. Does this make sense? God the Father gave God the Son the freedom and His (the Father’s) power to rise from the dead? Thank you both so much for your study and insights.

      Liked by 1 person

  4. Bakokitty says:

    I thought it was awkward phrasing at first, but you correct, “ he is risen” is Jesus stating his power, that The Father gave him, but I think also that the phrase “ he is raised “ does show as though an external being did this. And this to me “ raised” is not stating that the Father and the Son are one with the the Holy Spirit. The trinity seems to be ignored by the word “raised” .
    It also sounded incorrect grammatically to me.
    I think we need to remember that God the father, the Son and the Holy Spirit are ONE.

    Liked by 1 person

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s